| Nederlands |
Deutsch |
English |
français |
| 0,2 gram = 1 karaat = 100 punten |
0,2 Gramm = 1 Karat = 100 Punkte |
0.2 grams = 1 carat = 100 points |
0,2 grammes = 1 carat = 100 points |
| achtkant |
Achtkant |
eight cut diamond |
diamant taille 8/8 |
| alle zuiverheidsbepalende kenmerken optekenen |
sämtliche reinheitsbestimmende Merkmale aufzeichnen |
to note down all characteristics having a bearing on the clarity |
noter toutes les caractéristiques qui déterminent
la pureté |
| Antwerp cut |
Antwerp cut |
Antwerp cut |
Antwerp cut |
| Antwerpsche Diamantwerkersbond (in 1895 opgericht) |
Antwerpener Diamantarbeiterbund (1895 gegründet) |
Antwerp Diamond Workers Association (established in 1895) |
Union des Ouvriers Diamantaires d'Anvers (créée
en 1895) |
| Antwerpse diamantindex |
Antwerpener Börsenindex |
Antwerp Diamond Index |
index anversois du diamant |
| balans (die tot op een honderdduizendste van een gram nauwkeurig
weegt) |
Waage (die eine Messgenauigkeit von 1 Hunderttausendstel Gramm
aufweist) |
scale (up to 1/100,000 of a gram accurately) |
balance (précise jusqu'au cent-millième de gramme) |
| Belgisch-Luxemburg Instituut voor de Wissel (BLIW) |
Belgisch-Luxemburgisches Wechselinstitut |
Belgian-Luxembourg Exchange Institute |
Institut Belgo-Luxembourgeoise du Change (IBLC) |
| Belgische Vereniging van Handelaars, In- en Uitvoerders van Geslepen
Diamant |
(Belgischer Verband der Händler, Im- und Exporteure von geschliffenen
Diamanten) |
Belgian Association of Traders, Im- and Exporters of Polished
Diamonds |
Association belge des commerçants, importateurs et exportateurs
de diamants taillés |
| beoordelen van de kwaliteit van geslepen diamanten |
die Qualität geschliffener Diamanten beurteilen |
to grade the quality of polished diamonds |
évaluer la qualité des diamants taillés |
| boart en gruisdiamant |
Bort und Diamantstaub |
boart and grits |
boart et grits |
| bodemonderzoek |
Bodenuntersuchung |
soil research |
prospection |
| boren van beton op landingsbanen |
Bohren von Beton auf Landebahnen |
drilling of reinforcing bars on runways |
- |
| brekingsindex |
Brechungswinkel |
refractive index |
indice de réfraction |
| Centrale Dienst voor Contingenten en Vergunningen (CDCV) |
(Zentraler Dienst für Kontingente und Genehmigungen) |
Central Office for Contingents and Licences |
Office central des contingents et des licences (OCCL) |
| Centrale Raad voor het Bedrijfsleven |
Zentralrat der Wirtschaft |
Central Council for the Industry |
Conseil central de l'économie (CCE), (Conseil central pour
l'industrie) |
| certifiëringsinstelling |
Zertifizierungsanstalt |
certification lab |
institution de certification |
| controle op diamantverrichtingen |
Kontrolle des Diamantengeschäfts |
control on diamond transactions |
contrôle des transactions diamantaires |
| de 4 C's [carat (gewicht), clarity (zuiverheid), colour (kleur),
cut (maaksel)] |
die 4 großen C [carat (Gewicht), clarity (Reinheit), colour
(Farbe), cut (Schliff)] |
the 4 C's [carat (weight), clarity, colour, cut] |
les 4 C [carat (poids), clarity (pureté), colour (couleur),
cut (taille)] |
| De afmetingen van een diamant worden uitgedrukt in millimeter. |
Die Abmessungen eines Diamanten werden in Millimeter ausgedrückt. |
The measurements of a diamond are expressed in millimetres. |
Les dimensions d'un diamant sont exprimées en millimètres. |
| De baguette is steeds rechthoekig met altijd wisselende facetten,
wat hem tot een geliefde ringsteen maakt. |
Der Baguetteschliff ist stets rechteckig mit immer wechselnden
Facetten, was ihn zu einem beliebten Ringstein gemacht hat. |
The baguette is always rectangular and has alternating facets,
which makes it a favourite ring stone. |
La baguette est toujours rectangulaire. L'alternance de ses facettes
la destine surtout aux applications annulaires. |
| De belangrijkste symmetrie-afwijkingen en de "proportions"
worden eerst beoordeeld op basis van een aantal objectief opgemeten
gegevens. Men gebruikt hiervoor een Dia-Mension-systeem: met behulp
van een camera worden zeer snel een groot aantal metingen verricht,
waarna een computerprogramma deze resultaten verwerkt. |
Die größten Symmetrieabweichungen und die Verhältnisse
werden zunächst anhand einer Reihe objektiver Messergebnisse
beurteilt. Hierzu wird ein "Dia-Mension-System" verwendet:
mit Hilfe einer Kamera werden sehr rasch eine große Anzahl
Messungen vorgenommen, welche dann von einem Computerprogramm verarbeitet
werden. |
The main symmetry-deviations and the proportions are first judged
based on objective, measured data. For this purpose, a Dia-Mension
system is used: with the aid of a camera a large number of measurements
are taken, after which these are interpreted by a computer. |
Les principaux écarts de symétrie et les proportions
sont déterminés en premier lieu sur la base d'une
série de données objectives mesurées. On utilise
pour ce faire un système appelé "Dia-Mension":
une caméra effectue très rapidement un grand nombre
de mesures, après quoi un programme informatique traite ces
résultats. |
| De beste kleur wordt "exceptional white+" genoemd, de
laagste kleur op de schaal is "tinted colour". Tussen
haakjes worden ook de quoteringen volgens een alfabetische kleurschaal
vermeld, gaande van D, de beste kleur, tot S-Z. |
Die bestmögliche Farbe wird als "exceptional white+"
bezeichnet, während die niedrigste Stufe die Bezeichnung "tinted
colour" trägt. Zwischen Anführungszeichen wird darüber
hinaus die Bewertung der Färbung gemäß einer alphabetischen
Farbskala angegeben, welche von D (beste Farbe) bis S-Z reicht. |
The best colour is called "exceptional white+"; the
lowest colour on the scale is called "tinted colour".
Between brackets, the colour grade is given according to an alphabetic
scale ranging from D, the best colour, to S-Z. |
La meilleure couleur est appelée "exceptional white+",
la couleur la plus basse sur l'échelle est "tinted colour".
Entre parenthèses figurent également les cotes selon
l'échelle de couleurs alphabétique, qui vont de D
(la meilleure couleur à S-Z. |
| De beste zuiverheidsgraad wordt loupe clean genoemd, letterlijk
loepzuiver. |
Der beste Reinheitsgrad wird als loupe clean (lupenrein im wörtlichen
Sinne) bezeichnet. |
The best clarity grade is called loupe clean, literally meaning
clean when viewed through a loupe. |
Le meilleur degré de pureté est appelé loupe
clean, qui signifie littéralement pur sous la loupe. |
| de Cullinan |
der Cullinan |
the Cullinan diamond |
le Cullinan |
| De graad van fluorescentie wordt bepaald door de steen onder langegolf-UV-licht
te vergelijken met zogenaamde "masterstones", speciale
teststenen die de grens bepalen tussen de verschillende graden.
De fluorescentiegraden zijn: nil, slight, medium en strong. |
Der Fluoreszenzgrad wird bestimmt, indem man den Stein unter langwelligem
UV-Licht mit sogenannten "Masterstones" vergleicht, besonderen
Teststeinen, welche die Grenzen zwischen den verschiedenen Fluoreszenzabstufungen
festlegen. Die möglichen Abstufungen sind: nil, slight, medium
und strong. |
The degree of fluorescence is determined by comparing the diamond
to a series of masterstones - special teststones indicating the
limits between the different grades - under long-wave UV-light.
The fluorescence grades are: nil, slight, medium and strong. |
Le degré de fluorescence est déterminé par
comparaison de la pierre sous rayonnement ultraviolet avec ce qu'on
appelle des "masterstones", ou pierres spéciales
de test qui fixent la limite entre les différents degrés.
Les degrés de fluorescence sont: nil, slight, medium et strong. |
| De hartvorm heeft uiteraard een sterk emotionele waarde en is
dan ook een populaire verlovingsdiamant. |
Der Herzschliff hat naturgemäß einen stark gefühlsbetonten
Wert und ist daher als Verlobungsdiamant beliebt. |
The heart shape has, of course, a high emotional value and is
thus popular as engagement diamond. |
Il va sans dire que la taille en forme de cœur a des connotations
émotionnelles prononcées. Ce qui en fait le diamant
de fiançailles par excellence. |
| De kleur van de diamant wordt bepaald door visuele vergelijking
met een internationaal goedgekeurde reeks masterstones. |
Die Farbe eines Diamanten wird durch Vergleich mit einer Reihe
international anerkannter "Masterstones" bestimmt. Allgemein
gilt, je feiner das Weiß, desto seltener und teurer. |
The colour of a diamond is determined by comparing it to an internationally
approved series of masterstones. |
La couleur du diamant est elle aussi déterminée
par comparaison visuelle avec une série de masterstones agréée
sur le plan international. |
| De kleur wordt benoemd volgens de International Colour Grading
Scale. |
Die Farbe wird nach Maßgabe der International Colour Grading
Scale benannt. |
The colour grades are named according to the International Colour
Grading Scale. |
La couleur est qualifiée d'après l'International
Colour Grading Scale. |
| de kleuroorsprong bepalen |
den Ursprung der Farbe bestimmen |
to determine the colour origin |
déterminer l'origine de la couleur |
| de Koh-i-Noor (Berg van Licht) |
der Kohinoor, der Koh-i-Noor (Berg von Licht) |
the Koh-i-Noor (Mountain of Light) |
le Koh-i-Noor (Montagne de lumière) |
| De laagste graden in de zuiverheidsschaal, aangeduid met de P
van Piqué, betreffen insluitsels die door een ervaren waarnemer
met het blote oog kunnen worden vastgesteld. Afhankelijk van de
belangrijkheid onderscheidt men P1, P2 en P3. |
Die niedrigsten Reinheitsgrade der Skala, die mit dem P von Piqué
gekennzeichnet sind, enthält Einschlussunreinheiten, die von
einem erfahrenen Betrachter mit bloßem Auge erkannt werden
können. Je nach Umfang und Bedeutung unterscheidet man zwischen
P1, P2 und P3. |
The lowest clarity grades on the scale (indicated by P for Piqué)
refer to inclusions that can be seen by an experienced grader with
the naked eye. Depending on the importance of the characteristics,
P1, P2 and P3 are distinguished. |
Les degrés inférieurs de l'échelle de pureté,
indiqués par le P de Piqué, concernent des inclusions
qu'un observateur expérimenté peut identifier à
l'œil nu. Suivant l'importance des inclusions, l'on distingue
P1, P2 et P3. |
| De markies of navette, die boven en onder gepunt uitloopt, kan
naargelang van zijn juweeltoepassing breder of smaller zijn. |
Der Marquise- oder Navetteschliff, der oben und unten spitz zuläuft,
kann je nach Verwendung des Diamanten breiter oder schmaler sein. |
The marquise or navette, which issues in a point above and below,
can be broader or narrower depending on its application in the design
of the jewel. |
La marquise ou la navette est une forme pointue aux deux extrémités.
Il peut être plus large ou plus étroit selon son application
en joaillerie. |
| De mensen kopen en verkopen volgens de traditionele regels. Een
handdruk en de woorden "Mazal U' Bracha" zijn voldoende
om een koop te sluiten. |
Man kauft und verkauft nach traditionellen Regeln. Ein Handschlag
und die Worte "Mazal U' Bracha" genügen für
einen Kaufabschluss. |
People buy and sell according to the traditional rules. A handshake
and the words "Mazal U' Bracha" are sufficient to make
a deal. |
La vente et l'achat se déroulent selon des règles
traditionnelles. L'affaire est conclue lorsque les deux parties
se serrent la main en disant "Mazal U' Bracha". |
| de Orloff (oorspronkelijk Zon van de Zee genoemd) |
der Orlow (ursprünglich Sonne des Meeres genannt) |
the Orlov diamond (originally called the Sun of the Sea) |
l'Orloff (s'appelait à l'origine "Soleil de la mer") |
| De ovale briljant is een bij diamantjuwelen graag gebruikte variante
van de klassieke ronde vorm. |
Der Ovalschliff ist bei Diamanten eine gerne gewählte Variante
des klassischen Rundschliffs. |
The oval brilliant is a popular variant of the classic round form
in diamond jewellery. |
Le brillant ovale est une variante recherchée du brillant
rond. |
| De "proportions", de onderlinge verhoudingen tussen
de verschillende delen van de diamant, bepalen het vuur en de schittering
van de steen. Indien de verhoudingen niet optimaal zijn, kunnen
er ongewenste visuele effecten optreden. |
Die "Proportions", das Verhältnis der verschiedenen
Teile des Diamanten zueinander, sind ausschlaggebend für das
Feuer und das Funkeln des Steins. Bei nicht optimalen "Proportions"
können ungewünschte visuelle Effekte auftreten. |
The proportions, the relationship between the various parts of
the stone, determine the fire and brilliance of the diamond. If
the proportions are not optimal, undesirable visual effects may
occur. |
Les proportions ou rapports internes entre les différentes
parties du diamant déterminent le feu et la brillance de
la pierre. Si les proportions ne sont pas idéales, il peut
apparaître des effets visuels indésirables. |
| de Regent |
der Regent |
the Regent |
le Régent |
| De ronde briljant is met zijn 57 facetten en een minimum aan verlies
bij het slijpen, de klassieke en meest gewaardeerde moderne slijpvorm. |
Der Rundschliff ist mit seinen 57 Facetten und einem minimalen
Schleifverlust die klassische und am meisten geschätzte Form
des modernen Diamanten. |
The round brilliant cut is, with its 57 facets and minimum loss
in cutting, the classic and most popular modern brilliant cut. |
Le brillant rond comporte 57 facettes et sa forme - classique
et très apprécié - permet une taille à
rendement élevé. |
| De smaragdvorm is een geraffineerde variante van de baguette met
een roemrijke juweeltraditie. |
Der Smaragdschliff ist eine raffinierte Variante des Baguetteschliffs
mit einer ruhmreichen Juwelentradition. |
The emerald shape is a refined variant of the baguette with a
famous jewel tradition. |
La taille émeraude est une variante raffinée de
la baguette et peut se vanter d'une tradition célèbre
en joaillerie. |
| De stenen worden bewaard in partijbriefjes. |
Die Steine werden in Steinbriefen aufbewahrt. |
The stones are kept in parcels. |
Les pierres sont emballées littéralement sous pli. |
| de Ster van Zuid-Afrika |
der Stern von Südafrika |
the Star of South Africa |
l'Étoile de l'Afrique |
| De uitgestrekte zandvlakten aan de kustlijnen worden ontgonnen
door het systematisch wegschrapen van de grondlagen (kustlijnontginning). |
Die ausgedehnten Sandflächen an den Küstenlinien werden
durch systematisches Abschaben von Erdschichten abgebaut (Küstenlinienabbau). |
Exploitation of sandy coastal strata is done by open terrace construction
(marine mining). |
L'exploitation de gravier diamantifère du littoral est
menée par la construction de terrasses ouvertes (les gisements
littoraux et marins). |
| De zuiverheid van een diamant wordt bepaald door het aantal, de
grootte, de helderheid en de ligging van de interne en externe kenmerken,
belangrijke structuurverschijnselen en transparantie. [clarity] |
Die Reinheit eines Diamanten wird durch die Anzahl, Größe,
Helligkeit und Lage der inneren und äußeren Merkmale,
deutliche Strukturkennzeichen und Transparenz bestimmt. [Clarity]
Als lupenrein bezeichnet man Diamanten, die unter 10facher Vergrößerung
keine Einschlüsse, Spannrisse oder Luftbläschen aufweisen.
[Der Spiegel] |
The clarity - or purity - of a diamond is determined by the number,
the size, the brightness and the location of the internal and external
characteristics, important structure phenomena and transparency.
[clarity] |
La pureté d'un diamant est déterminée par
le nombre, la clarté et la localisation des caractéristiques
internes et externes, par des phénomènes structurels
importants et par la transparence. [clarity] |
| Departement Certificaten (HRD) [Werkt samen met de Antwerpse Universiteit.
Het departement geeft op wetenschappelijke manier diamantcertificaten
uit. Deze certificaten beschrijven op zo nauwkeurig mogelijke wijze
de kwaliteit en de kenmerken van een diamant.] |
Zertifizierungsabteilung, Departement Zertifikate (HRD) [Arbeitet
mit der Antwerpener Universität zusammen. Das Departement verfasst
auf wissenschaftliche Weise Diamantzertifikate, die eine sehr genaue
Beschreibung der Qualität und Merkmale eines Diamanten geben.] |
Certificates Department (HRD) [Co-operates closely with the Antwerp
University. The department draws up diamond certificates in a scientific
way. These certificates describe the quality and the characteristics
of a diamond as accurately as possible.] |
Département des Certificats (HRD) [Collabore étroitement
avec l'université d'Anvers. Ce département fournit
- d'une manière scientifique - des certificats de diamants
qui contiennent une description aussi précise que possible
de la qualité et des caractéristiques d'un diamant.] |
| Dia-Mension-systemen |
Dia-Mension-Systeme |
Dia-Mension systems |
systèmes de mesures de dimensions et proportions |
| Diamant is het hardste mineraal dat de mens kent. Zijn hardheidscoëfficiënt
bedraagt 10 op de schaal van Mohs. |
Diamant ist das härteste Material, das der Mensch kennt (Härtegrad
10 nach der Mohsschen Härteskala). |
Diamond is the hardest mineral known to man (its hardness coefficient
is 10 on the Mohs scale). |
Le diamant est le minéral le plus dur qui existe (coefficient
de dureté = 10 sur l'échelle de Mohs). |
| Diamant is splijtbaar in vier hoofdrichtingen. |
Diamant lässt sich in vier Hauptrichtungen spalten. |
- |
- |
| Diamant wordt gevormd samen met kimberlietmagma in de bovenste
mantel van de aardkorst op een diepte vanaf 150 km. |
Diamanten bilden sich im Kimberlitmagma in einer Tiefe ab 150
km in der obersten Erdschale. |
- |
Le diamant se forme dans le manteau supérieur en même
temps que le magma de kimberlite, à partir d'une profondeur
de 150 km. |
| diamantbedrijf |
Diamantfirma, Diamantbetrieb |
diamond company |
société diamantaire |
| diamantbewerkingsatelier |
Diamantenbearbeitungswerkstatt, (Diamantenbearbeitungsstelle) |
diamond workshop |
atelier de diamant |
| diamantcertificatenlaboratorium |
Labor für Diamantgraduierung |
diamond certification laboratory |
laboratoire de certification de diamant |
| Diamantclub van Antwerpen (opgericht in 1893) |
(Antwerpener Diamantclub (1893 gegründet)) |
Diamond Club of Antwerp (established in 1893) |
Club Diamantaire d'Anvers (créé en 1893) |
| diamantexpert |
Diamantexperte |
diamond expert |
expert diamantaire |
| diamantgereedschappen |
Diamantwerkzeuge |
diamond tools |
outils diamantés |
| diamantindustrie |
Diamantindustrie |
diamond industry |
industrie diamantaire |
| diamantkloofgereedschappen |
Diamantspaltgeräte |
diamond cleaving equipments |
Diamantspaltgeräte |
| diamantmicroscoop [De HRD-microscopen, standaard uitgerust met
ingebouwde verlichting en een vernuftige gem-manipulator met vacuümsysteem,
zijn onmisbare hulpmiddelen bij het diamantonderzoek.] |
Diamantmikroskop [HRD-Mikroskope mit ihrem eingebauten Beleuchtungssystem
und ihrem praxistauglichen Gem-Manipulator mit Vakuumsystem sind
unverzichtbare Hilfsmittel für die Untersuchung von Diamanten.] |
diamond microscope [The HRD microscopes, standard equipped with
built-in illumination and an ingenious gem manipulator with vacuum
system, are very valuable tools in diamond grading.] |
microscope spécialement conçu pour les diamants
[Les microscopes HRD, équipés d'origine d'un éclairage
intégré et d'un manipulateur pour pierres pratique
avec système à vide, constituent des accessoires indispensables
pour l'analyse du diamant.] |
| diamantparel |
diamantene Perle (Kugel) |
diamond pearl |
perle de diamant |
| diamantpoeder |
Diamantpulver |
diamond powder |
poudre de diamant |
| diamantsieraden |
Diamantschmuck |
diamond jewellery |
joyaux ornés de diamants |
| diamantslijpmachines en -gereedschappen |
Diamantschleifmaschinen und -Werkzeuge |
diamond cutting machines and tools |
machines et outils pour la taille du diamant |
| diamantsnijmachines en -gereedschappen |
Diamantreibemaschinen und -Werkzeuge |
diamond bruting machines and tools |
machines et outils pour le débrutage du diamant |
| diamantzaagmachines |
Diamantsägemaschinen und -Werkzeuge |
diamond sawing machines and tools |
outils pour le clivage du diamant |
| Diamond Office (HRD) [regelt de in- en uitvoer, de douaneformaliteiten
en de organisatie van een veilige, snelle verzending] |
Diamond Office (HRD) [erledigt die Ein- und Ausfuhr, übernimmt
sowohl die Zollformalitäten als auch einen sicheren, raschen
Versand] |
Diamond Office (HRD) [regulates importation and exportation as
well as the customs formalities and the organisation of safe, rapid
shipment] |
Diamond Office (HRD) [intervient pour toute importation et exportation,
prenant soin des formalités douanières et organisant
l'expédition, pour en assurer la sécurité et
la rapidité] |
| dodecaëder [12 vlakken] |
Dodekaeder (das) |
dodecahedron |
dodécaèdre |
| Door verwering en erosie wordt een belangrijk deel van de kegelvormige
diamanthoudende kimberlietpijp afgebroken en weggevoerd en kunnen
secundaire diamantvindplaatsen ontstaan, bijvoorbeeld in rivierbeddingen
(placer). |
Erosion und Verwitterung zerstören größtenteils
die Diamanten enthaltenden Kimberlitkegel; das freikommende Material
wird anderwärts angehäuft, wodurch beispielsweise in Flussbetten
(Seifen) sekundäre Diamantenvorkommen entstehen können. |
- |
Sous l'effet de l'érosion et de la corrosion atmosphérique,
une partie importante de la veine conique diamantifère se
détache avant d'être emportée pour aller constituer
éventuellement des filons secondaires de diamant dans les
lits des rivières (gisement alluvionnaire). |
| drilboren |
Drillbohrwerkzeuge |
drill bores |
perforatrices |
| echtheidstest [Er zijn verschillende manieren om de echtheid van
diamant te controleren, onder meer op basis van hardheid, lichtbreking
en warmtegeleiding.] |
Echtheitstest [Anhand verschiedener Methoden kann die Echtheit
eines Diamanten überprüft werden, unter anderem anhand
der Messung der Härte, der Lichtbrechung und der Wärme
leitenden Eigenschaften.] |
authenticity test [There are various methods of testing a diamond,
based on its particular characteristics such as hardness, light
refraction and heat conductivity.] |
test d'authenticité [Il existe plusieurs méthodes
pour contrôler l'authenticité d'un diamant, basées
entre autres sur la dureté, la diffraction lumineuse et la
conduction thermique.] |
| Economische Studiedienst (HRD) |
(Ökonomischer Studiendienst (HRD)) |
Market Research Service (HRD) |
Service d'étude du marché (HRD) |
| edelsteendiamant |
Schmuckdiamant |
gem quality diamond |
diamant destiné à la joaillerie |
| Edelstenenfederatie |
Verband des Edelsteinhandels |
Precious Stones Federation |
Fédération des pierres précieuses |
| een douanekantoor en een postkantoor uitsluitend voor diamantverzendingen |
eine Zollstelle und ein Postamt speziell und ausschließlich
für die Versendung von Diamanten |
a customs office and a post office for diamond transactions only |
un bureau des douanes et un bureau de poste réservés
exclusivement aux transactions de diamants |
| een extern nummer dat op de ontvangstbon wordt afgedrukt en een
intern nummer waarmee de steen naar het lab gaat |
eine externe Nummer, die auf dem Empfangsschein abgedruckt ist,
und eine interne Nummer, unter der der Stein dem Labor überstellt
wird |
an external number for use of the client, which is printed on
the receipt note, and an internal number to follow the stone in
the lab |
le numéro externe est imprimé sur le bon de réception,
tandis que le numéro interne accompagne la pierre au laboratoire |
| een geconcentreerd diamanthoudend residu |
ein diamantenhaltiges Konzentrat |
a concentrated diamond-containing residue |
un résidu riche en diamant |
| een geelachtige basiskleur |
eine gelbliche Grundfärbung |
a basically yellowish colour |
une couleur de base jaunâtre |
| Een goede finish grade getuigt van het vakmanschap van de slijper. |
Ein guter Fertigungsgrad zeugt vom Sachverstand und vom handwerklichen
Können des Schleifers. |
A good finish grade testifies of the workmanship of the diamond
polisher. |
Un bon "finish grade" témoigne du savoir-faire
du tailleur. |
| Een klein aantal diamanten heeft een kleur die afwijkt van het
normale type. De mooiste kleuren worden "fancy colours"
genoemd. |
Eine geringe Anzahl von Diamanten hat eine Farbe, die von der
Normalfarbe abweicht. Die schönsten Farben werden "fancy
colours" genannt. |
Some diamonds have a colour different from the normal type. The
most beautiful of these are called "fancy colours". |
Un petit nombre de diamants présentent une couleur différente
des types normaux. Les plus belles couleurs sont appelées
"fancy colours". |
| een perfecte rondist |
eine perfekte Rundiste |
a perfect girdle |
un rondiste parfait |
| een tekening van de basisvorm |
eine Zeichnung der Grundform des betreffenden Schliffs |
a drawing of the basic shape |
un dessin de la forme de base en question |
| fantasiekleuren |
Phantasiefarben |
fancy colours |
diamants couleur fantaisie |
| fantasieslijpsel |
Phantasieschliffe |
fancy shapes |
diamants taille fantaisie |
| Fluorescentie is het effect waarbij onzichtbaar ultraviolet licht
omgezet wordt in zichtbaar licht. Sommige stenen gloeien als het
ware op wanneer ze in het donker onder langegolf ultraviolet licht
worden bekeken. |
Als "Fluorescence" bezeichnet man den Effekt, durch
den unsichtbares UV-Licht in sichtbares Licht umgewandelt wird.
Manche Steine leuchten auf, wenn sie im Dunkeln unter langwelliger
Ultraviolettbestrahlung betrachtet werden. |
Fluorescence is the effect whereby invisible ultraviolet light
is transformed into visible light. Some stones light up spectacularly
in the dark when irradiated by long-wave ultraviolet light. |
La fluorescence est le phénomène par lequel un rayonnement
ultraviolet invisible est converti en lumière visible. Lorsque
certaines pierres sont placées dans un lumière ultraviolette
à ondes longues, elles deviennent luminescentes. |
| Gemmologisch Instituut (HRD) [Geeft op internationaal niveau cursussen
en seminaries in edelsteenkunde en diamantevaluatie.] |
Gemmologisches Institut (HRD) [Veranstaltet internationale Kurse
und Seminare über Edelsteinkunde und die Erteilung von Zertifikaten
für Diamanten.] |
Gemmological Institute (HRD) [Gives courses and seminars on international
level on gemmology and on the certification of diamonds.] |
Institut de Gemmologie (HRD) [Organise des cours et des séminaires
au niveau international, relatifs à la gemmologie et à
l'authenticité des diamants.] |
| gemmologische instrumenten |
gemmologische Instrumente |
gemmological instruments |
instruments gemmologiques |
| geslepen grove diamanten |
große geschliffene Diamanten |
large-size diamonds |
diamants taillés gros |
| geslepen middelgrove diamanten |
mittelgroße geschliffene Diamanten |
medium-size diamonds |
diamants taillés moyens |
| gesofistikeerde apparaten voor colorimetrische analyse |
ausgefeilte Geräte zur Kolorimetrieanalyse |
sophisticated apparatus for colorimetric analysis |
appareils sophistiqués pour l'analyse colorimétrique |
| gespecialiseerde diamantbank |
spezialisierte Diamantenbank |
specialized diamond bank |
banque spécialisée |
| gestandaardiseerde D-65-lampen [deze lampen hebben een kleurtemperatuur
van 6.500 Kelvin en beantwoorden aan de CIE-standaard] |
standardisierte D-65-Lampen [diese Lampen haben eine Farbtemperatur
von 6.500 Kelvin und genügen den Normen der CIE] |
standardized D65-lamps [these lamps have a colour temperature
of 6,500 Kelvin and meet the CIE standard] |
lampes D-65 normalisées [ces lampes possèdent une
température de couleur de 6.500 Kelvin et répondent
à la norme CIE] |
| Groepering der Industriediamantfirma's in België |
(Interessenverband der belgischen Industriediamantfirmen) |
Belgian Federation of Industrial Diamond Dealers |
Fédération belge des commerçants en diamant
industriel |
| grondstofverlies |
Rohstoffverlust |
- |
- |
| handsnijmachine |
Handreibmaschine |
manual bruting machine |
machine de débrutage manuelle |
| hardheid |
Härte |
hardness |
résistance |
| het bewaren van een strikte anonimiteit |
die Wahrung vollständiger Anonymität |
preserving the strictest anonymity |
assurer un anonymat strict |
| Het gesmolten diamanthoudende kimberliet baant zich een weg via
diepe scheuren (breuken) in de aardkorst naar de oppervlakte. |
Geschmolzener, Diamanten enthaltender Kimberlit sucht sich durch
tiefe Risse (Brüche) in der Erdkruste einen Weg bis zur Oberfläche. |
- |
La kimberlite diamantifère en fusion se fraie un chemin
vers la surface à travers les crevasses (fissures) profondes
de l'écorce terrestre. |
| Het reeds in de Renaissance bekende snijden, de tweede bewerking
in het proces, is het rond maken van het grondvlak van het gezaagde
(of gekloven) stuk, waardoor dit min of meer de vorm van de geslepen
diamant krijgt. Hiervoor wordt de gezaagde diamant, opnieuw met
behulp van een dop, in de kop van een draaibank aangebracht. Door
een andere diamant die op een lange houten snijstok is bevestigd,
in contact te brengen met de gezaagde steen, wordt aan dit exemplaar
de gewenste, afgeronde vorm gegeven. Het diamantgruis dat hierbij
vrijkomt, wordt opgezogen en zorgvuldig in een klein reservoir verzameld. |
Das bereits in der Renaissance bekannte Reiben, die zweite Stufe
der Bearbeitung, besteht darin, die Grundfläche des zersägten
(oder gespaltenen) Rohdiamanten rund zu machen, d. h. die Rondiste
anzulegen, wodurch der Stein mehr oder weniger die Form eines geschliffenen
Diamanten erhält. Zuvor wird der zurechtgesägte Diamant
erneut mit Hilfe einer Doppe auf eine Reibmaschine aufgekittet.
Der zurechtgesägte Diamant wird mit einem anderen Diamanten,
der auf einem langen hölzernen Reibhalter befestigt ist, gerieben,
wodurch der Stein die gewünschte abgerundete Form erhält.
Der dabei anfallende Diamantstaub wird abgesaugt und sorgfältig
in einem kleinen Behälter gesammelt. |
The second step in the process is girdling, which was already
known in Renaissance times. This is the rounding of the base of
the sawn (or cleaved) piece so that it has more or less the form
of a polished diamond. To do this, the sawn diamond, again in a
dop, is mounted on the chuck of a lathe. The desired rounded form
is achieved by turning it against another diamond mounted on a long
wooden dop. The diamond dust that is created, is carefully collected
in a small reservoir. |
L'ébrutage, déjà bien connu pendant la Renaissance,
constitue la deuxième phase du façonnage. Cette opération
consiste à arrondir la base du diamant scié (ou clivé)
afin de lui donner une forme approximative du diamant taillé.
Le diamant scié est cimenté dans un dop, que l'on
fixe ensuite sur le tour. Pour le travailler, on se sert comme outil
d'un second diamant également monté sur un dop et
dont le frottement contre la première pierre permettra de
donner à celle-ci l'arrondi voulu. La poussière de
diamant qui s'échappe au fur et à mesure du travail,
est aspirée et soigneusement recueillie dans un petit réservoir. |
| Het tekenen: elke diamant is uniek. Iedere steen moet daarom uitvoerig
worden bestudeerd om te bepalen op welke manier hij het voordeligst
kan worden bewerkt met het minste gewichtsverlies en de grootste
zuiverheid. Met een pennetje en Chinese inkt zal de richting aangegeven
worden waarin de diamant gekloofd of gezaagd moet worden. |
Das Markieren: Jeder Diamant ist einzigartig. Daher muss jeder
Stein sorgfältig untersucht werden, wie er mit dem geringsten
Gewichtsverlust und der größten Reinheit auf die günstigste
Weise bearbeitet werden kann. Mit einer Tuschefeder wird angegeben,
in welcher Richtung der Diamant gespalten oder zersägt werden
muss. |
The marking: Each diamond is unique. Each stone must therefore
be studied in detail in order to determine the most advantageous
manner to work it with the least loss of weight and the greatest
clarity. With a pen and India ink, the direction in which the diamond
must be cleaved or sawn is indicated. |
Le marquage : chaque diamant est unique. Dès lors, chaque
pierre doit être examinée attentivement avant d'établir
le programme de façonnage qui donnera le meilleur rendement,
à savoir avec un minimum de perte en masse et un maximum
de pureté. Après cet examen de la pierre, on y dessine
à l'encre de Chine le meilleur plan de clivage et, si le
clivage ne s'impose pas, le trait de sciage. On appelle cette opération
le marquage. |
| Hoge Raad voor Diamant vzw (HRD) [= overkoepelende organisatie
voor de Belgische diamanthandel en -nijverheid] |
Hoher Rat für Diamanten G.o.E. (HRD) [= Dachorganisation
im Dienste des belgischen Diamanthandels und der Diamantindustrie] |
Diamond High Council (HRD) [= non-profit organisation at the service
of the Belgian diamond trade and industry] |
Conseil Supérieur du Diamant asbl (HRD) [= organisation
de coordination au service du commerce et de l'industrie du diamant
en Belgique] |
| Hope-diamant, de Hope, de Grote blauwe diamant |
Hope-Diamant, der Hope, der große blaue Diamant |
the Hope, the Great Blue Diamond |
le Hope, le Grand Diamant Bleu |
| In de rivierbeddingen wordt de diamant geoogst door het sorteren
en wassen van de opgeschepte, opgepompte of uitgebaggerde grindlaag
(alluviale mijnbouw). |
In Flussbetten werden Diamanten durch Sortieren und Waschen der
geforderten, heraufgepumpten oder ausgebaggerten Kiesschicht gewonnen
(alluvialer Bergbau). |
In the riverbeds, the diamonds are harvested by sorting and washing
the dug, pumped, or dredged river gravel (alluvial mining). |
Dans les lits des rivières, la récolte du diamant
se fait par le triage et le lavage du gravier (exploitation alluviale). |
| In zijn ongeslepen vorm is diamant een nogal vage kristalvorm,
zonder echte glans. Enkel een opeenvolging van bewerkingen geeft
hem zijn uiteindelijke facettenvorm en schittering. |
In ungeschliffenem Zustand sind Diamanten ziemlich unscheinbare
Kristalle ohne echten Glanz. Erst mehrere Bearbeitungen verleihen
ihnen ihre endgültige Facettenform und ihr Funkeln. |
In its unpolished form, a diamond is a rather vague crystal form,
without any real lustre. Only a succession of processes gives it
its final facet form and brilliance. |
A l'état brut, le diamant se présente comme un morceau
de cristal de carbone, sans lustre. Une série d'opérations
spécifiques va lui donner sa forme à facettes et son
éclat. |
| industriediamant |
Industriediamant |
industrial diamond |
diamant industriel |
| insluitsels (onzuiverheden binnen in de steen) |
Einschlussunreinheiten im Stein |
inclusions (impurities inside the stone) |
inclusions (impuretés emprisonnées dans la pierre) |
| International Diamond Council (IDC) |
International Diamond Council (IDC) |
International Diamond Council (IDC) |
International Diamond Council (IDC) |
| International Diamond Manufacturers Association (IDMA) |
International Diamond Manufacturers Association (IDMA) |
International Diamond Manufacturers Association (IDMA) |
International Diamond Manufacturers Association (IDMA) |
| International Rules for Grading Polished Diamonds |
International Rules for Grading Polished Diamonds |
International Rules for Grading Polished Diamonds |
International Rules for Grading Polished Diamonds |
| Jedifabeurs |
Jedifa(-Fachmesse) |
Jedifa trade fair |
foire Jedifa |
| Joint Committee [1975; opdracht: de normen, onderzoeksmethoden
en nomenclatuur internationaal standaardiseren] |
Joint Committee [1975; Auftrag: die Normen, Untersuchungsmethoden
und Namengebung international standardisieren] |
Joint Committee [1975; create an international standard for rules,
working methods and nomenclature] |
Joint Committee [1975; chargé de standardiser les normes,
méthodes d'examen et nomenclatures sur le plan international] |
| juweelontwerpwedstrijd |
Wettbewerb für Schmuckentwurf |
jewellery design contest |
concours de création de bijoux |
| kathode-luminescentie-apparatuur |
Kathodenstrahleinrichtungen |
cathode luminescence apparatus |
appareil à cathodoluminescence |
| kleur van de huid |
Feuer, Farbenspiel |
colour |
couleur |
| kleurmeetinstrumenten voor diamanten |
Farbmessgerät für Diamanten |
diamond colour measuring instruments |
instruments de mesure pour la couleur des diamants |
| kleurschiftingsvermogen |
Dispersion |
Dispersion |
dispersion |
| kloven |
spalten |
to cleave, to
cut |
cliver |
|
koolstof |
Kohlenstoff |
carbon |
carbone |
|
laserinscriptie |
Laserinskription |
laser
inscription |
inscription
à laser |
|
laserinstrumenten |
Laserinstrumente |
laser
instruments |
(instruments
à laser) |
|
loepzuiver |
lupenrein |
flawless |
d'une
très grande pureté |
| maatregelen ter
ondersteuning van de diamantindustrie |
Maßnahmen
zur Förderung der Diamantenindustrie |
measures to
support the diamond industry |
mesures
particulières de soutien à l'industrie
diamantaire |
| machines en
gereedschappen voor de diamantbewerking |
Maschinen und
Werkzeuge für die Diamantbearbeitung |
machines and tools
for the diamond industry |
machines et
outillages diamantaires |
|
mêlee |
Mêlee |
mêlée |
mêlée |
| Met het zagen
verdeelt men de diamant in een aan zijn groeirichting
tegengestelde richting. Alvorens een diamant te zagen, wordt hij
versteld: de getekende steen wordt met een pasta (bestaande uit
een mengeling van gips en lijm) in een koperen dop gezet. Na een
bepaalde baktijd, waardoor de pasta verhard is, wordt de dop op
een zaagmachine gemonteerd. De diamant wordt tegen de snel
(15.000 toeren per minuut), verticaal draaiende schijf gebracht
en zeer langzaam gezaagd. De uiterst dunne zaagschijf, die
vervaardigd is uit fosforbrons, wordt voorzien van met olie
vermengd diamantpoeder. Het zagen van een grote steen kan dagen,
soms weken, duren. Een nieuwe techniek werd ontwikkeld om met
laserstralen diamant te zagen. |
Mit dem Sägen
wird der Diamant entgegen seiner Wachstumsrichtung geteilt. Vor
dem Sägen wird ein Diamant befestigt, d. h. der markierte
Stein wird mit einer Paste (eine Mischung aus Gips und Lehm) in
einem kupfernen Halter eingebettet. Nach einer bestimmten
Trockenzeit, in der die Paste hart geworden ist, wird die Doppe
auf eine Sägemaschine montiert. Der Diamant wird gegen die
sich mit großer Geschwindigkeit (15.000 Umdrehungen je
Minute) senkrecht drehende Scheibe geführt und sehr langsam
durchgesägt. Die hauchdünne Sägescheibe aus
Phosphorbronze ist mit einer Mischung aus Öl und
Diamantstaub beschichtet. Es kann Tage, manchmal sogar Wochen
dauern, bis ein großer Stein durchgesägt ist. Eine
neue Technik ist entwickelt, bei der Diamanten mit Hilfe von
Laserstrahlen zersägt werden. |
By sawing, the
diamond is divided against the grain. Before a diamond is sawn,
it is secured: the marked stone is set in a copper dop with a
paste consisting of a mixture of plaster and glue. After a
specific baking time in which the paste is hardened, the dop is
mounted on the saw. The diamond is set against a high speed
(15,000 rpm) vertical blade and sawn very slowly. The extremely
thin saw blade, which is made of phosphor bronze, is coated with
diamond powder mixed with oil. The sawing of a large stone can
sometimes take days or weeks. A new technique of sawing diamonds
with laser beams was developed. |
Le sciage
s'opère dans un sens opposé à celui du
grain. Préalablement, on fixe la pierre marquée
dans un dop en cuivre, à l'aide d'une pâte
(composée d'un mélange de plâtre et de
colle). Après un temps de cuisson déterminé
qui fait durcir la pâte, le dop est monté sur une
scieuse. Le diamant est alors scié lentement à
l'aide d'un disque vertical qui tourne à une
vitesse élevée (15.000 tours/minute). Ce disque
ultra-fin de bronze phosphoré est
régulièrement enduit d'un mélange
d'huile et de poudre de diamant. Le sciage d'une grosse
pierre peut prendre des jours et parfois des semaines. Une
nouvelle technique a été développée :
le sciage au moyen de rayons de laser. |
| Na loupe clean
volgen de zuiverheidsgraden vvs1/vvs2, wat staat voor "very
very small internal characteristic(s)", m.a.w. uiterst
kleine insluitsels, die zeer moeilijk te vinden zijn met de loep
10x. Daarna volgen vs1/vs2 (very small internal characteristic(s)
of heel kleine insluitsels) en si1/si2 (small inclusions of
kleine insluitsels). |
Auf loupe clean
folgen die Reinheitsgrade vvs1/vvs2 (abgekürzt für
"very very small internal characteristic(s)", d. h.
äußerst kleine Einschlussunreinheiten, die nur sehr
schwer mit einer 10x-Lupe zu erkennen sind) und si1/si2 (small
inclusions oder kleine Einschlussunreinheiten). |
Loupe clean is
followed by the clarity grades vvs1/vvs2, which stand for very
very small characteristics, very hard to find with the loupe. The
next grades, in descending order, are vs1/vs2 (very small
characteristics) and si1/si2 (small inclusions). |
Après loupe
clean suivent les degrés de pureté vvs1/vvs2, qui
signifient "very very small internal
characteristic(s)", c'est-à-dire des inclusions
extrêmement petites, très difficiles à
observer sous la loupe 10x. Viennent ensuite vs1/vs2 (very small
characteristic(s) ou très petites inclusions) et si1/si2
(small inclusions ou petites inclusions). |
| Nationaal
Comité der Juweliers |
(Nationalverband
der Juweliere) |
National
Jewellers' Committee |
Comité
national des bijoutiers |
| Nationaal
Comité der Juweliers, Uurwerkmakers, Goud- en
Zilversmeden |
- |
- |
Comité
national de la bijouterie, horlogerie, joaillerie et
orfèvrerie |
| natuurlijke
diamant |
Naturdiamant |
natural
diamond |
diamant
naturel |
| normale
kristalvorm |
normale
Kristallform |
normal crystalline
form |
- |
| octaëder [8
driehoekige vlakken] |
Oktaeder
(das) |
octahedron |
octaèdre |
| Om een ruwe steen
te kloven wordt hij in een snel drogende cement op een houten
stok vastgezet. Met een andere, scherpe diamant - die op een
kleinere stok is aangebracht - wordt een kerf gemaakt. Vervolgens
wordt een stalen kloofmes met afgeronde snede in de kerf
geplaatst. Een korte hamerslag op deze kling doet de steen
splijten. Deze bewerking wordt evenwijdig met de groeiwasrichting
van het kristal uitgevoerd. |
Ein roher Stein,
der gespalten werden soll, wird mit einem schnell trocknenden
Kitt auf dem Ende eines hölzernen Halters befestigt. Mit
einem anderen, scharfen Diamanten, der auf einem kleineren Halter
befestigt ist, wird eine Kerbe in ihn geritzt. Dann wird eine
Stahlklinge mit stumpfer Schneide auf die Kerbe gesetzt und der
Stein mit einem kurzen Hammerschlag auf diese Klinge gespalten.
Diese Bearbeitung findet parallel zur Wachstumsrichtung des
Kristalls statt. |
To cut a rough
stone, it is first set in quick drying cement on a wooden holder
or dop. With another, sharp diamond placed on a smaller wooden
dop, a groove is made. Then a steel wedge with a rounded edge is
placed in the groove. A sharp blow with a mallet on this blade
splits the stone. Cleaving is done parallel with the grain of the
crystal. |
Pour le clivage,
on fixe la pierre brute dans du ciment spécial au bout
d'un manchon. Moyennant un autre diamant aiguisé -
fixé lui aussi dans un manchon - le cliveur fait une
entaille à l'endroit même du marquage. Ensuite
il dispose une lame d'acier dans l'entaille et d'un
coup sec il fend la pierre. Cette opération se fait
parallèlement au sens du grain du cristal. |
|
onzuiverheid |
Einschluss,
Trübung |
impurity |
impureté |
| Op het
HRD-certificaat worden twee aspecten van het maaksel beoordeeld:
de afwerkingsgraad (finish grade) en de verhoudingen
(proportions). Bij het beoordelen van de finish grade wordt
vooral rekening gehouden met symmetrie-afwijkingen van de
slijpvorm en de facetten. |
Im HRD-Zertifikat
werden zwei Aspekte der Machart berücksichtigt: der
Fertigungsgrad (finish grade) und die Verhältnisse
(proportions). Bei der Beurteilung des Fertigungsgrades wird vor
allem Symmetrieabweichungen der Schliffform und der Facetten
Rechnung getragen. |
On the HRD
certificate, two aspects of the cut are judged separately: the
finish grade and the proportions. When examining the finish
grade, attention is mainly paid to possible symmetry-deviations
and facets. |
Dans le certificat
HRD, deux aspects de la taille sont évalués: le
degré de finition (finish grade) et les proportions.
L'évaluation du finish grade tient surtout compte des
écarts de symétrie de la forme de taille et des
facettes. |
| Op het speciale
kleurcertificaat wordt bijzondere aandacht besteed aan de
specifieke kenmerken van kleurstenen zoals de kleurbeschrijving,
de oorsprong van de kleur, de luminescentie en de uitgevoerde
onderzoeken (UV-luminescentie, absorptiespectrum,
luminescentiespectrum,...). |
Auf dem speziellen
Farbzertifikat wird den besonderen Merkmalen von Farbsteinen
besondere Aufmerksamkeit gewidmet: Farbbeschreibung,
Farbursprung, Lumineszenz und vorgenommene Untersuchungen
(UV-Lumineszenz, Absorptionsspektrum,
Lumineszenzspektrum,...). |
On the colour
certificate, attention is paid to the characteristics especially
important for colour diamonds, such as the colour description,
the colour origin, the luminescence and the examinations
performed (UV-luminescence, absorption spectrum, luminescence
spectrum,...). |
Le certificat
spécial de couleur consacre une attention
particulière aux caractéristiques
spécifiques des pierres de couleur, comme la description
de la couleur, l'origine de la couleur, la luminescence et
les examens effectués (luminescence UV, spectre
d'absorption, spectre de luminescence, etc.). |
| Op verzoek kan men
de diamant in een plastic houder laten verzegelen, samen met een
microfoto van het certificaat. De verzegeling behoedt de diamant
niet alleen voor beschadiging en aanklevend stof en vet, het is
meteen een garantie dat men het juiste certificaat bij de juiste
steen krijgt. |
Auf Wunsch kann
man den Diamanten in einen Kunststoffbehälter versiegeln
lassen, dem ein Mikrofoto des Zertifikats beigelegt wird. Diese
Versiegelung beschützt den Diamanten nicht nur vor
Beschädigung und Verschmutzung durch anhaftende Stoffe und
Fett, sondern stellt zugleich eine Garantie dafür dar, dass
einem bestimmten Stein das richtige Zertifikat
beiliegt. |
Upon request of
the client, the diamond can be sealed in a plastic holder
together with a microfilm of the certificate. Not only does the
sealing keep the diamond safe from damage, grease and dirt, it is
also a guarantee that a given certificate and the accompanying
stone actually belong together. |
Sur demande, le
diamant peut être scellé dans une pochette
plastique, accompagné d'une microphotographie du
certificat. Ce scellement protège le diamant contre les
dommages et l'adhésion de poussières et de
graisse, et offre en outre une garantie de recevoir le certificat
correspondant à la pierre. |
| open
dagbouw |
Tagebau |
open-pit
mining |
extraction
à ciel ouvert |
| open
terrasbouw |
offener
Terrassenbau |
open terrace
construction |
excavation en
terrasses |
|
partijbriefje |
Steinbrief |
box for
diamonds |
boîte pour
diamants |
| Pearshape heet
deze vorm, of pendeloque. De Ster van Zuid-Afrika heeft deze
peervorm die vaak in hangers wordt gebruikt. |
Der Tropenschliff.
Der Stern von Afrika hat diese Birnenform, die oft für
Ohrgehänge verwendet wird. |
Pear shape or
pendelogue is the name of this form. The Star of South Africa has
this pear shaped form, which is often used in
pendants. |
Cette taille
s'appelle le pear shape ou pendeloque et est surtout
destinée à être incorporée dans les
pendentifs. La fameuse Étoile de l'Afrique du Sud est
taillée en forme de poire. |
|
percussieboren |
Schlagbohrwerkzeuge |
percussion
bores |
foreuses à
percussion |
| professioneel
diamantair |
professioneller
Diamanthändler |
professional
diamond dealer |
diamantaire
professionnel |
| relatieve
dichtheid |
Mohshärte,
Mohs'sche Härte |
Mohs' scale
hardness |
densité
selon l'échelle de Mohs |
| robijn |
Rubin
(der) |
ruby |
rubis |
|
ruwbevoorrading |
Bevorratung mit
Rohdiamanten |
(provision of
rough diamonds) |
réserves en
diamants bruts |
| ruwe
diamant |
Rohdiamant |
rough
diamond |
diamant
brut |
|
saffier |
Saphir
(der) |
sapphire |
saphir |
| shape, slijpvorm
[ronde briljant, peervorm, ovaalvorm, markiesvorm, hartvorm,
smaragdvorm] |
Shape, Schleifform
[runder Brillant, Birnenform, Ovalform, Rosettenform, Herzform,
Smaragdform] |
shape [round
brilliant, pear cut, oval cut, marquise cut, heart cut, emerald
cut] |
shape, taille
[brillant rond, forme en poire, forme ovale, forme en marquise,
forme en cœur, forme en émeraude] |
|
sierdiamant |
Schmuckdiamant,
Schmuckstein |
diamond of gem
quality |
diamant de
qualité gemme |
|
slijpen |
schleifen |
to
polish |
tailler |
|
slijper |
Schleifer |
diamond
polisher |
tailleur |
|
slijperij |
Schleiferei |
polishing
factory |
taillerie |
| slijperij voor
gekleurde edelstenen |
Schleiferei
für farbige Edelsteine |
colour stones
polishing factory |
taillerie de
pierres précieuses de couleur |
|
slijpinstrument |
Schleifinstrument |
polisher |
instrument de
taille |
|
slijpschijf |
Schleifscheibe |
(polishing
disc) |
disque à
polir |
|
smaragd |
Smaragd
(der) |
emerald |
émeraude |
|
snijden |
schneiden |
to cut |
tailler,
couper |
| Sociaal
Secretariaat (HRD) |
Sozialer Dienst
(HRD) |
Social Secretariat
(HRD) |
Secrétariat
social (HRD) |
|
spectrofotometer |
Spektrallichtmesser |
spectrophotometer |
spectrophotomètre |
| Syndicaat der
Belgische Diamantnijverheid (SBD) |
(Gewerkschaft der
belgischen Diamantindustrie) |
Syndicate of the
Belgian Diamond Industry |
Syndicat de
l'industrie diamantaire belge |
| synthetische
boart |
(synthetische
Bort) |
synthetic
boart |
boart
synthétique |
| synthetische
diamant |
synthetischer
Diamant |
synthetic
diamond |
diamant
synthétique |
| Ten slotte wordt
de diamant geslepen op een slijpersmolen (het slijpen). Deze
machine bestaat uit een horizontaal draaiende gietijzeren
slijpschijf, die uiteraard met diamantpoeder bedekt is. De sneden
steen wordt in een verstelbare dop geklemd - die volgens een
bepaalde hoek wordt ingesteld - en met behulp van een tang op de
schijf gedrukt. Het hierbij gevolgde procédé noemt
men het kruiswerk. Zowel op de kroon (het gedeelte boven de
rondist, d.w.z. het vlak met de grootste diameter) als op het
paviljoen (het gedeelte onder de rondist) slijpt men aanvankelijk
4 facetten. De overige facetten worden telkens op de ribben van
de vorige facetten aangebracht, door de dop te verstellen. In
totaal telt een briljant 57 facetten: de tafel (het grote
centrale facet), 32 facetten op de kroon en 24 facetten op het
paviljoen. De slijpvorm is natuurlijk van de grootte en de vorm
van de ruwe diamant afhankelijk. |
Zum Schluss wird
der Stein auf einer Schleifmühle geschliffen (das
Schleifen). Dieses Gerät besteht aus einer sich waagerecht
drehenden gusseisernen Schleifscheibe, die natürlich mit
Diamantstaub beschichtet ist. Der geriebene Stein wird in eine
verstellbare - in einem ganz bestimmten Winkel eingestellte -
Doppe eingebettet und mit Hilfe einer Zange auf die
Schleifscheibe gedrückt. Dieses Verfahren nennt man das
Kreuzwerk. Sowohl auf dem Oberteil (der Teil oberhalb der
Rondistebene, d. h. der Fläche mit dem größten
Durchmesser) als auch auf dem Unterteil (der Teil unterhalb der
Rondistebene) schleift man zunächst vier Ecken. Die Facetten
werden dann durch Verstellen der Doppe immer auf die Kanten der
Ecken geschliffen. Insgesamt weist ein Brillant 57 Facetten auf:
die Tafel (die größte Facette in der Mitte), 32
Facetten auf den Oberteil und 24 Facetten auf dem Unterteil. Der
Schliff hängt natürlich von der Größe der
Form des Rohdiamanten ab. Die Brillanz eines Steins wird von
seiner Schliffqualität bestimmt, das heißt von den
Proportionen und den Winkeln, in denen die Facetten zueinander
stehen. Bei sehr gutem Schliff können die Steine einen
Schleifverlust von bis zu 75% haben. |
Finally, the
diamond is faceted on a polishing wheel. This machine consists of
a horizontal, circular cast-iron disc that is, of course, charged
with diamond dust. The cut stone is clamped in an adjustable dop,
which is set at a particular angle, and with the aid of clamps
pressed against the disc. This process is called gross work. Both
on the crown (the part above the girdle, i.e. the plane with the
greatest diameter) as on the pavilion (the part under the
girdle), 4 facets are first placed. The rest of the facets are
placed on the ribs of the preceding facets by resetting the dop.
In total, a brilliant has 57 facets: the table (the large central
facet), 32 facets on the crown, and 24 facets on the pavilion.
The facet form is, of course, dependent on the size and the form
of the rough diamond. |
Finalement, le
diamant est taillé sur une meule de facettage. Ce sont des
plateaux en fonte, couverts de poudre de diamant et qui tournent
horizontalement. La pierre sciée est fixée dans un
dop orientable, qui se tient sur le plateau tournant à
l'aide d'une pince. Le procédé suivi
s'appelle le travail en croix, qui s'entame par la taille
de quatre facettes, aussi bien sur la couronne (la partie
supérieure au rondiste = la surface au plus grand
diamètre) que sur le pavillon (partie inférieure au
rondiste). Les autres facettes se taillent sur les arêtes
des facettes présentes par le déplacement du dop.
La taille brillant comporte 57 facettes: la table (la grande
facette centrale), 32 facettes sur la couronne et 24 facettes sur
le pavillon. La forme de taille dépend bien sur de la
grandeur et de la forme du diamant brut. |
|
trepaneerboren |
Hohlbohrwerkzeuge |
trepanning
bores |
trépans |
| vakbekwame
arbeiders |
fachkundiges
Spezialhandwerk |
skilled
workers |
main-d'œuvre hautement qualifiée |
| Vereniging van
Handelaars in Ruwe Diamant |
(Verband der
Händler in Rohdiamanten) |
Association of
Traders in Rough Diamonds |
Association des
commerçants en diamants bruts |
| Vereniging van
Kempische Diamantwerkgevers (VKD) |
(Verband der
Diamantarbeitgeber der Kempen) |
Association of
Kempen Diamond Manufacturers |
Association des
fabricants diamantaires campinois |
| vindplaatsen van
diamant |
Fundstätten
von Diamanten |
where diamonds are
found |
gisements de
diamants |
| vlakslijpen van
autowegen |
Planieren von
Autobahnen |
grinding down of
highways |
- |
| Volgens de IDC
Rules is een steen loupe clean wanneer een ervaren diamantexpert
met een loep met een vergroting van 10x, gecorrigeerd op
chromatische en sferische afwijkingen, onder gestandaardiseerd
kunstlicht geen interne kenmerken kan onderscheiden. |
Laut den Regeln
des IDC ist ein Stein lupenrein, wenn ein erfahrener
Diamantexperte mit einer zehnfach vergrößernden und
chromatische und sphärische Abweichungen korrigierten Lupe
unter standardisiertem Kunstlicht keine inneren Merkmale erkennen
kann. |
According to the
IDC Rules, a diamond is loupe clean if, after an examination by
an experienced grader with a loupe 10x (corrected for spherical
and chromatic aberration), under standardized light conditions,
it has been found free of internal characteristics. |
Selon les IDC
Rules, une pierre est loupe clean si un expert diamantaire
expérimenté ne peut pas distinguer de
caractéristiques internes avec une loupe ayant un
grossissement de 10x, corrigée pour les aberrations
chromatiques ou sphériques, sous lumière
artificielle standardisée. |
| waardebepalingen
voor edelstenen en juwelen |
Schätzungsbericht für Edelsteine und
Juwelen |
appraisal reports
for gems and jewellery |
rapports
d'évaluation pour gemmes et bijoux |
| Wanneer het
kimberlietmagma zeer dicht bij het aardoppervlak is gekomen,
scheurt dit open en door deze explosieve uitbarsting ontstaat een
kegelvormige kimberlietpijp die gevuld is met gebroken kimberliet
(massieve Breccie) en puin van de doorbroken gesteentelagen (aan
de oppervlakte yellow ground, daaronder blue ground). |
Gelangt jedoch das
Kimberlitmagma sehr dicht an die Oberfläche, so reißt
diese; durch dieses explosionsartige Bersten bilden sich
Kimberlitkegel, die mit gebrochenem Kimberlit (massive Brekzie)
und Gesteintrümmern aus den durchbrochenen Lagen
(Gelbschicht an der Oberfläche, darunter Blauschicht)
gefüllt sind. |
- |
Une fois que le
magma de kimberlite s'est fortement rapproché de la
surface terrestre, il éclate et cette explosion
entraîne la formation d'une veine conique, contentant
des fragments de kimberlite (brèche massive) et des
débris des bancs de roche fracturés (yellow ground
en surface et blue ground en sous-sol). |
| Wanneer het magma
afkoelt vooraleer de oppervlakte te bereiken, wordt een
kimberlietgang (sill of dyke) gevormd, die bestaat uit massief
kimberlietgesteente dat diamant kan bevatten. |
Kühlt das
Magma ab, bevor es bis an die Oberfläche gelangt ist, so
bildet sich ein Kimberlitgangstock aus massivem Kimberlitgestein,
welches Diamanten enthalten kann. |
- |
Préalablement à son arrivée en surface, le
magma refroidit. A ce stade se forme un filon de kimberlite (sill
of dyke), constitué de roche de kimberlite massive,
susceptible d'être diamantifère. |
| Wanneer
transacties worden gedaan door een makelaar en wanneer een
akkoord werd bereikt tussen hem en de koper, wordt het
partijbriefje verzegeld door het in een enveloppe te stoppen met
daarop de prijs per karaat en de handtekening van de koper. Een
verzegeld lot noemt men een cachet. Dit blijft geldig tot het
sluitingsuur van de handelszaal op de eerste werkdag die volgt op
die van de overeenkomst. |
Werden
Geschäfte über einen Makler abgewickelt und wurde eine
Einigung zwischen ihm und dem Käufer erzielt, wird der
Steinbrief versiegelt, indem er in einen Umschlag gelegt wird,
auf dem der Preis pro Karat und die Unterschrift des Käufers
angegeben sind. Eine versiegelte Partie heißt Cachet.
Dieses Cachet bleibt bis zur Schließung des Handelssaals am
erstfolgenden Werktag nach dem Kaufabschluss
gültig. |
When a broker
handles transactions, and an agreement has been reached with the
buyer, the parcel is sealed by putting it in an envelope with the
signature of the buyer and the price per carat on it. A sealed
lot is a cachet. A cachet with a price remains valid until the
closing hour of the trade room the following workday. |
Lorsque les
transactions ont été menées par un courtier
et lorsque ce dernier a obtenu un accord avec l'acheteur, le
pli est scellé, c'est-à-dire qu'on le
glisse dans une enveloppe munie de la signature de l'acheteur
ainsi que du prix par carat. Un lot scellé s'appelle
un cachet. Le cachet et son prix restent valables
jusqu'à l'heure de fermeture de la salle des
transactions et le premier jour ouvrable suivant. |
| wereldcentrum van
de handel in bewerkte diamant |
Weltzentrum des
Handels mit bearbeiteten Diamanten |
world diamond
centre |
centre mondial du
commerce du diamant |
| Wetenschappelijk
en Technisch Onderzoekscentrum voor Diamant (WTOCD) [Bestudeert
de bestaande productiemethodes en streeft, met behulp van nieuwe
technieken, naar een verhoging van de productiviteit en een
vervolmaking van de kwaliteit.] |
Wissenschaftliches
und Technisches Forschungsinstitut für Diamanten (WTOCD)
[Untersucht bestehende Produktionsverfahren und strebt mit neuen
Techniken nach einer Produktivitäts- und
Qualitätsverbesserung.] |
Scientific and
Technical Research Centre (WTOCD) [Studies the existing
production methods and strives, with the aid of new techniques,
to increase productivity and improve quality.] |
Centre de
recherches scientifiques et techniques pour le diamant (WTOCD)
[Examine les méthodes de production existantes et se
propose d'améliorer la productivité et de
perfectionner la qualité, à l'aide de
techniques nouvelles.] |
| World Federation
of Diamond Bourses (WFDB), (Wereldbond van
diamantbeurzen) |
World Federation
of Diamond Bourses (WFDB), (Weltverband der
Diamantbörsen) |
World Federation
of Diamond Bourses (WFDB) |
World Federation
of Diamond Bourses (WFDB), (Fédération
internationale des bourses de diamant) |
| zuivere
diamant |
durchsichtiger Diamant |
pure
diamond |
diamant
pur |